Comprendre la nouvelle alliance (1/4)

Traduit de James Scott Trimm

L’un des sujets les plus mal compris dans le christianisme et même dans le judaïsme messianique est celui de la « nouvelle alliance ». Beaucoup de membres du judaïsme messianique appellent les livres du soi-disant « Nouveau Testament » « Brit Chadashah » (Nouvelle Alliance), ce qui contribue à cette erreur.

La compilation des livres écrits par les émissaires de Yeshoua a été appelée « Nouveau Testament » par les chrétiens, mais cette collection de livres n’est en aucun cas ce que les Écritures appellent la « Nouvelle Alliance » (« Testament » et « Alliance » sont le même mot dans les langues bibliques). Non seulement cela empêche de comprendre réellement ce qu’est la « Nouvelle Alliance » dans les Écritures, mais cela s’inscrit dans une théologie qui identifie le Tanakh à l’« Ancien Testament » ou à l’« Ancienne Alliance », reléguant ainsi le Tanakh à l’insignifiance. Un meilleur nom pour la compilation de livres connue sous le nom de « Nouveau Testament » est « Ketouvim Netzarim » (Écrits des Nazaréens).


Qu’est-ce que la « nouvelle alliance » et comment était-elle comprise par les premiers disciples juifs de Yeshoua, le Messie juif du judaïsme ? Pour répondre à cette question, nous devons examiner 4 sources d’information:


1. Qu’est-il dit de la « nouvelle alliance » dans le Tanakh ?
2. Que dit-on de la « nouvelle alliance » dans les Ketouvim Netzarim ?
3. Comment les Esséniens comprenaient-ils la « nouvelle alliance » dans les manuscrits de la mer Morte ?
4. Comment les commentateurs rabbiniques comprennent-ils la nouvelle alliance ?

Ce que dit le Tanakh sur la nouvelle alliance (partie 1)

La « nouvelle alliance » n’est mentionnée qu’une seule fois dans le Tanakh (Jérémie 31:30 dans les éditions juives/hébraïques et 31:31 dans les autres éditions). Jérémie écrit :

30 (31) Voici venir des jours, dit YHWH, où je conclurai une nouvelle alliance avec la maison d’Israël et avec la maison de Juda :
31 (32) Non pas selon l’alliance que j’ai faite avec leurs pères, le jour où je les ai pris par la main pour les faire sortir du pays d’Égypte, alliance qu’ils ont rompue, alors que j’étais leur époux, dit YHWH :
32 (33) Voici l’alliance que je conclurai avec la maison d’Israël : En ces jours-là, dit YHWH, je mettrai ma Torah dans leurs entrailles et je l’écrirai dans leurs cœurs ; je serai leur Elohim et ils seront mon peuple.
33 (34) On n’enseignera plus à chacun son prochain et à chacun son frère, en disant : Connaissez YHWH ; car tous me connaîtront, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, dit YHWH ; car je pardonnerai leur iniquité et je ne me souviendrai plus de leur péché.
(Jér. 31 30-33 (31-34)

La première chose à noter est que le terme hébreu pour « nouvelle alliance » est ברית חדשה Brit Chadashah, qui peut signifier « nouvelle alliance » mais aussi « alliance renouvelée », comme les commentateurs juifs l’entendent ici.

La phrase « Pas selon l’alliance que j’ai faite avec leurs pères le jour où je les ai pris par la main pour les faire sortir du pays d’Egypte » a un parallèle très fort avec la phrase de la Torah « en dehors de l’alliance qu’il a faite avec eux à Horev » (Deut. 28:69 (29:1)). (Deut. 28:69 (29:1)) Dans Deut. 28:69 (29:1), cette phrase est utilisée pour opposer l’alliance du mont Moab, conclue à la fin des quarante années passées dans le désert, à l’alliance conclue au mont Horev (également connu sous le nom de mont Sinaï) au début de la période passée par Israël dans le désert.

Il existe de nombreux parallèles entre l’alliance de Moab et « l’alliance renouvelée » mentionnée par Jérémie, lorsque nous comparons toute cette section de Jérémie avec toute cette section du Deutéronome :

DeutéronomeJérémie
28:69 (29:1) Telles sont les paroles de l’alliance que Yahvé ordonna à Moïse de conclure avec les enfants d’Israël au pays de Moab, à côté de l’alliance qu’il avait conclue avec eux à Horeb.31.30 (31) Voici venir des jours, dit YHWH, où je conclurai une nouvelle alliance avec la maison d’Israël et avec la maison de Juda :
31 (32) Non pas selon l’alliance que j’ai faite avec leurs pères, le jour où je les ai pris par la main pour les faire sortir du pays d’Égypte, alliance qu’ils ont rompue, alors que j’étais pour eux un époux, dit YHWH :
30:2 Tu reviendras à YHWH ton Elohim et tu obéiras à sa voix selon tout ce que je te commande aujourd’hui, toi et tes enfants, de tout ton cœur et de toute ton âme ;31.32 (33) Voici l’alliance que je conclurai avec la maison d’Israël : En ces jours-là, dit YHWH, je mettrai ma Torah au dedans d’eux et je l’écrirai dans leur cœur ; …
30:6 YHWH ton Elohim circoncira ton cœur et le cœur de ta descendance, pour que tu aimes YHWH ton Elohim de tout ton cœur et de toute ton âme, afin que tu vives. 32 (33) Voici l’alliance que je conclurai avec la maison d’Israël : Après ces jours-là, dit YHWH, je mettrai ma Torah dans leurs entrailles et je l’écrirai dans leurs cœurs ; …32:40 Je conclurai avec eux une alliance éternelle, je ne me détournerai pas d’eux pour leur faire du bien, mais je mettrai ma crainte dans leur cœur, pour qu’ils ne s’éloignent pas de moi.
29:12 (13) afin qu’il vous établisse aujourd’hui comme un peuple pour lui, et qu’il soit pour vous un Elohim, comme il vous l’a dit, et comme il l’a juré à vos pères, à Abraham, à Isaac et à Jacob.…et il sera leur Elohim, et ils seront mon peuple. (31:32(33)) Ils seront mon peuple, et je serai leur Elohim (32:38).
30.3 Alors YHWH, votre Élohim, ramènera vos captifs, aura pitié de vous, reviendra et vous rassemblera de toutes les nations où YHWH, votre Élohim, vous a dispersés.
4 Si l’un de vous est chassé jusqu’à l’extrémité des cieux, c’est de là que YHWH votre Elohim vous rassemblera, c’est de là qu’il vous recueillera :
Voici, je les rassemblerai de tous les pays où je les ai chassés dans ma colère, dans ma fureur, dans ma grande colère… (32:37).
30:5 YHWH votre Elohim vous fera entrer dans le pays que vos pères ont possédé, et vous le posséderez ; il vous fera du bien et vous multipliera au-dessus de vos pères.… et je les ramènerai dans ce lieu, et je les ferai habiter en sécurité (32:37).

La « nouvelle alliance » de Jérémie semble être synonyme de l’alliance de Moab, un retour à la Torah.

Le prochain article traitera de la « nouvelle alliance » dans les Ketuvim Netzarim.